导演:汤姆·卡瓦纳夫主演:劳尔·塞雷佐&费尔南多·冈萨雷斯·戈麦斯执导,佐伦·伊格 , 古斯塔沃·萨尔梅龙
1、(🐱)相(🤫)对来说杰拉尔·德(🍗)帕(pà )迪约版比(🤠)较好。最老的(de )版(bǎn )本缺少了(le )唐格拉尔这(🥇)个最主要的反(🎑)(fǎn )派(pài ),精彩程(🦅)度打折;好莱坞版完全是瞎掰,几乎糟蹋了这部(bù )经(jīng )典之作。
2、我个人认(🐙)为法国的《基》比较好, 法(🗾)国(guó )影片明(❣)显忠(zhōng )于(📍)原(😨)著,而且力图从每个细节再现十九世纪的法国,无论是马车,房子还是服装,甚至连餐(🤶)具都十(🍇)分讲究(❤)。
3、有(yǒu )哇(⛪),1999法语(yǔ )版热(🚚)(rè )拉尔(🔮)·德(dé )帕迪约演(yǎn )的(de )最(⬆)经典(🈺),我看过(⏹)。
4、所以我推荐你(🍊)看1998年版(🌭),它(tā(💥) )是法国/德国(guó )/意(🤶)大利 合拍的,片(♑)长7小时左右,没错(📝)就是(shì )7小时左右。
1、《新基督山伯爵(jué )》的演(yǎn )员阵(🔠)容或(🐷)许不算豪华,男主角(jiǎo )詹姆(mǔ )斯·(🖋)卡维泽从配角(jiǎo )晋升为主角,这在他(tā )的作品《黑洞(🕓)频率(🚚)》、《细细(🐊)的红线》和《天使之眼(😾)》中并未(📮)展现出主(🕦)角风采(🧔)。他的(🍧)晋(🆑)升表(biǎo )明了他具备足(zú )够的实力,让我们期待他在本片中的(🔟)表现。
2、英文别名(míng ):The Count of Monte Cristo基(⛱)督山伯爵法国电影(yǐng )版剧照 资源(yuán )类型:DVDRip 版本:中法双语(全4集)发(fā )行时间:1999年(nián ) 演员:热拉尔(👖)·德(dé )帕迪(🆑)约 Gerard Depardieu 地(dì(💝) )区:法(😨)(fǎ )国 语(yǔ )言:普通话,法语 内容提(🏭)(tí(🕛) )要 该片根据法国著名(míng )作家大(🌀)仲马(mǎ )的同名长(🐦)篇(⏪)小说改编,描写的是法国波旁(🤝)王朝(cháo )时期发(🚄)(fā )生的一个报(🛥)恩(💋)复仇(🖊)的故事。
3、小说中为数(🐻)不多的(de )下层人(🕠)物也不(📪)见得(✡)更(gèng )好:卡德鲁斯和(hé )他(tā )的妻子,以及贝内德托,都是像维(wéi )尔福(🦗)和(🤲)唐格(🧝)拉斯那样(㊗)的罪犯。从思想上说,大仲马正(zhèng )是(📧)在这(zhè )里(🦐)(lǐ )与(🚘)(yǔ )《巴黎的(🆓)秘密》、(🚍)《流浪的犹太人(🧠)》截然不同。他提出的解(👱)决办(🙃)法(fǎ )是不(🈸)一样的,有梦想的性(🚸)质。
4、(⏲)通俗历史小说《基督(😿)山(shān )伯(bó(🔩) )爵》为法(fǎ )国(📝)著名作家大仲马的代表(🌝)作,中(💤)国也有一(yī )部(🖊)这样的影视作品,改编自《基督山(shān )伯爵(🎽)》(其(🤖)实就是照搬,当然不是前一段特别火的《琅琊榜(🍜)》,其实它也是抄袭的(❓)《基督山伯(🚘)爵》,如果(guǒ )你看过(✈)肯定(🐵)看(kàn )出来剧情(qíng )的相似之处),我(wǒ )要(🏬)说(♌)的是,电(🆚)视剧《传(🀄)奇之王》。
5、而第二版的导(🐯)演雷尼·哈(🆒)林说(🌋):“由于(yú )1973年的影片是世(♟)界上最著名的(🖕)恐怖电影,所以他们(制作公司MorganCreek)认为前传的关(🎁)键就是要绝对(duì )忠实(🕖)(shí )于1973年的(de )原作。他们(men )希(🅾)望影(⚫)片能(néng )取得(🔝)绝对(duì(🥍) )的成功,并且要包括原作的所(🍡)有要素。我想(🌊)这就是(📶)他们对以前(✒)的剧本和影片(保罗施瑞德拍(pāi )摄(shè(😎) )的)不(🤳)满意的原因(👰)。
6、应该是大仲(zhòng )马的《基督山(🚿)(shān )伯爵》改编(biān )电影。电影版《基(jī )督山伯爵(🎮)》至少拍过5次不(🧠)止。你(❇)说很(🐚)(hěn )老的版本。估计是61年克劳特·乌当-拉(lā )哈导演(⛰)的(de )《基督山伯(🤵)爵》(Le Comte de Monte Cristo 1961),在国内上(🤑)映过,孙道(🔩)临、毕克等(děng )经(jīng )典配音。
电影版本跟原著不一样。跟绝(🈷)大部(bù )分改编小说(💿)的电影一(yī )样(🦆),《基督山伯(🈵)爵》为了(le )适应电(diàn )影的时(🐴)间(jiān )控制、场(🈚)景布(bù )置等(dě(🌇)ng )问题(🤢),也有不小的(de )改(🐇)动(♏)。毕竟书页上和荧幕(💗)表现东西的难度不一(🧔)样。
是的,美(🤷)国电影版基督(dū )山伯爵和原著(zhe )有(🧤)很大出(🌛)入。唐格拉尔在原(yuá(🌖)n )著里是法(fǎ )老号(hào )船(💮)上的会计,是典(🕉)型的(👎)阴沉惟(wéi )利是(✍)图暗(🤹)地泼坏水的人(🏐)物,在(zài )《新基督山伯(🐳)爵里》唐格拉尔变成(chéng )船(🔸)上的大副,性格也由(yó(🗺)u )笑里藏刀(💡)转(㊗)为大咧(liě )咧流(😗)氓一(🍫)般的人物了。
原著(❌)比电影精(🍎)彩很多(duō )倍(📷) 原著中有人物的心理描写和男主(🕤)角(🙌)在报仇中(🛒)所(🎃)用(yòng )到的各种手(🗓)段,真(✂)是相当精彩,感觉(jiào )让人更(🍟)加沉迷。而且(📠)原著中后来(💗)还(🏖)有一个(🖼)女主角登场,人物(wù )繁多 而(💖)电影却为了在2个小时内(nè(🔲)i )描写出主要情节,舍弃了许多场景和任务,感(gǎn )觉很多(🏷)地(🚑)方太过僵硬,跳转得太急(📀)。
《基督(dū )山伯爵》原(yuán )著故事(🔧)情节则(🏗)复杂的多,穿插了(🔻)不(🍤)少的`人物与故事,而这些人物与故事则又是(🐕)为主线来服(🚤)务的。也许(🔇)(xǔ )过于庞大(dà )的人物系(🐲)统,导致了(⬇)(le )最后故(gù )事结局的牵强(qiáng )。具体就(🏕)(jiù )不细说了。总之(❗),整(zhěng )部书还是不(bú )错的。
原著在主线和支线上比任何一个版本的电影都(🌡)细(xì )致的(de )多。这本书在情节上基本无敌了(le ),一直希望能完全(quá(🚰)n )按照原(♈)著拍成长篇连(♐)续剧,拍成电影难免(👵)要删减(📴),至(🌍)今没(👬)看(🏦)到过满意的电影或电视(🤽)剧版本(💆)。当然如果没看原著先看电影,还会觉得电影(🤢)可以一(yī )看,但看(🌡)过书(🌃)再看电影,基(🍵)本就觉得(🏎)没法看了。
其实(♓)这就是一部(🍺)(bù(🧞) )《基督山伯爵(😻)》的中国(guó )化版本。当然,不(😐)是简(jiǎn )简单(🈂)单的蹩脚山寨(🐩),里(😓)面加入(rù )了一些很有趣的(🤗)新颖(🚏)的(de )要素——(🔆)用《基督山(shān )伯爵(🎓)》的剧情模式(🆗)来套用(🌈)中(🥩)(zhōng )国(🥀)式的故事人(📟)物(wù(🐵) ),表达中国(guó )式(🥣)的(⤴)感情(qíng )思(sī )想,以及借用民国上(🌉)海的背景来讽(fěng )刺映(yìng )射(shè )当(🏅)下中国(👽)现实。